笔译理论与技巧

笔译口译理论通识工其书
高级英汉翻译

高级汉英翻译全冈翻译硕l:专业学位(M ")系列段材包括笔译l ! ‘于理

褚译.论与技巧飞沦通川ll]川弓IJ人系9lJ足阳勺第鑫专IJllxJ \ 1]卜学’卜编
高级文学截译廿J的专业教材少L手!专业化实践性应川’ { lJ的鲜明特色。忙仑

非文学翻译教材以职l卜翻译技能训约为核少以应川邸翻‘们111论为指肾配

中国文化典摘英译合不同学科领域的专题训练行在完丙学习占的翻i粉学科知认州,

科技翻译构仃效捉高学习却l黝爷实践能]入
外事笔译

翻译批评与赏析本书为翻译硕士专业学位(腑。专业必修课教材。
全书分五个单元共+八课根据“精讲理论贴近实际突
出实践授人以渔”的原则编写具有以下特点:
O以有代表性的翻译定义为切入点简要介绍翻译

Từ khóa: 笔译

249 p caogiatung 17/01/2024 18 0

Bạn đang xem trang mẫu tài liệu này.